| Бывший защитник ряда клубов КХЛ Никита Щитов рассказал, как воспринял то, что в Санкт-Петербурге не пропустили болельщика "Шанхая" из-за свитера с китайскими иероглифами. По словам службы безопасности, у надписей на иностранном языке должен быть нотариально заверенный перевод. - Человек, который не пустил этого болельщика, ни в чем не виноват. Что поделать, если такая инструкция и такие правила. Но свитер официальный, в таком же играют хоккеисты. Если в нем играют в хоккей, так почему нельзя в нем пройти болельщикам? Хотя болельщики приходят и в свитерах иностранных клубов, например, "Вашингтона". Тоже нотариально не заверено и не все можно прочитать. - Надо пересмотреть это правило? - Думаю, его пересмотрят. Те, кто работает на входе, будут более лояльно относиться, - сказал Щитов. |